Expressões idiomáticas da língua inglesa: a parte do leão, a melhor parte:
Prezados leitores,
Por coincidência, a figura do leão também é utilizada na seguinte expressão idiomática da língua inglesa, de acordo com o boletim “Tecla SAP”.
Lembro, a propósito, que os créditos de natureza tributária gozam de uma série de prerrogativas legais (por exemplo, segundo o art. 29, da Lei de Execuções Fiscais – Lei nº. 6830/80: “A cobrança judicial da Dívida Ativa da Fazenda Pública não é sujeita a concurso de credores ou habilitação em falência, concordata, liquidação, inventário ou arrolamento”).
Vejam abaixo a expressão idiomática em comento:
THE LION’S SHARE
Fonte:
http://www.teclasap.com.br/blog/2008/07/23/expressoes-idiomaticas-a-parte-do-leao/
[a parte do leão, a melhor parte]
They were five heirs, but John got the lion’s share.
Eram cinco herdeiros, mas John ficou com a melhor parte.